Poema Gigante Intercultural
PROPUESTA DE INTERVENCIÓN EN ESPACIO URBANO
POEMAS DE 150 METROS A CONSTRUIR DE FORMA COLECTIVA Y SIMULTÁNEA
Coordinador
Miguel Ángel Arenas
Licenciado en Humanidades y Antropología Social
Miembro de la Asociación de Creatividad en España
y la Asociación Española de Lectura y Escritura
Introducción
Han pasado dos años desde aquel día en el que se construyó el primer poema gigante por parte de cientos de personas. En aquel momento no sabíamos que esa propuesta iba a realizarse en otros países. Han sido los resultados de participación y el conjunto de emociones y reflexiones vertidas por miles de personas los motivos que nos han ido incentivando país tras país para acompañar este proyecto.
Hasta el momento hemos contado con el apoyo de instituciones tales como el Centro Nobel de la paz, en Oslo, los ministerios de cultura de varios países, Bibliotecas nacionales, algunas embajadas de España, gobiernos regionales y locales, etc.
Han sido 8 los países (10 ciudades) de tres continentes los que han acogido esta propuesta de creación artística colectiva.
A lo largo de la historia, la poesía ha sido excelente trasmisor de la cultura y la identidad de los pueblos. En los últimos años este género literario está ofreciendo nuevas propuestas a través de vehículos que se añaden al tradicional de papel y tinta.
La poesía, además de una experiencia íntima, también puede ser una herramienta para la expresión del sentir popular, de aquellas personas que no han tenido apenas contacto con el mundo intelectual o creativo y que sin embargo atesoran vivencias e historias de vida que darían lugar a obras de valor sociológico, antropológico y también artístico.
Esta es sólo una de las conclusiones a las que he llegado después de haber trabajado más de cuatro años en el estudio de la aplicabilidad social y pedagógica de la poesía.
Partimos por ello de que la poesía no sólo está en los libros. La poesía también está en la calle. Sólo hay que darle el espacio y propiciar su nacimiento surgido de “lo poético” que todas las personas llevan consigo, muchas veces sin que sean conscientes de ello. Literalmente la poesía puede leerse escrita en el lugar habitual por el que pisan cada día los pies de miles de personas. Poesía que se convierta en el camino de los transeúntes, que caminando, van dejando en unos versos la huella que cuenta algo de lo que son sus días, de lo que son.
Esta idea ya ha sido convertida en realidad en 8 países, desde que el día 5 de julio fuera llevada a cabo en la Ciudad de México. En aquella ocasión fueron varios centenares de personas las que se acercaron a la plaza del Zócalo. Habían sido convocadas por más de una decena de medios de comunicación y por la propia publicidad que se hizo del evento.
Fueron alrededor de 300 personas las que finalmente intervinieron con sus versos en un poema que alcanzó los 120 metros a lo largo de unos de los flancos frente a la Catedral.
Las personas que estuvieron cerca de la intervención no se limitaron a escribir o ver. Fueron innumerables los comentarios y aportaciones que nos hicieron en un ambiente distendido y lúdico.
Recientemente la experiencia ha sido llevada a cabo en Noruega, Turquía, Costa Rica, Nicaragua, Cuba, España y Portugal teniendo los mismos resultados de participación y crítica que los antes mencionados.
Esta propuesta surgió con el compromiso de generar un espacio de encuentro atractivo entre la sociedad y su capacidad de expresar sentimientos. A lo largo de estos dos años hemos ido descubriendo que el evento ofrece numerosas posibilidades que pueden responder a diversos objetivos dentro del ámbito cultural, artístico, pedagógico, etc.
Propuesta
¿Qué poema escribiría tal ciudad, si esa ciudad fuera una persona sola?
El diálogo entre las diferentes culturas y pueblos tiene necesariamente que partir del diálogo dentro de una misma cultura.
La propuesta consiste en desarrollar un poema largo cuyo soporte sea un papel fijado en el suelo. Se fijará con cinta adhesiva impidiendo que el viento pueda descolocar el papel. Éste se colocará a lo largo de algún paseo, avenida, plaza que por su situación o importancia para la comunidad sea habitualmente concurrida.
Al inicio del papel el autor de la propuesta escribe los primeros versos del poema y después se invitará a los transeúntes que quieran participar para que vayan añadiendo versos al poema.
Los versos que van apareciendo se recogerán en soporte fotográfico y posteriormente se presentarán de forma accesible en una web creada para tal efecto. Se intentará que haya cierta unidad en la obra, aunque no se coartará la creatividad de las personas.
Así mismo, al igual que en presentaciones anteriores, autores consagrados, tanto nacionales como extranjeros (en este caso se puede invitar a algunos autores españoles que estén presentes en la ciudad) suelen ser invitados a participar en la propuesta.
El poema será concluido, preferiblemente, por algún autor de referencia del país que acoge la iniciativa.
El idioma español estará presente en todo momento y será uno de los elementos atractivos de la propuesta, sobretodo para aquellas personas que tengan alguna familiaridad con éste.
Pero también los participantes se podrán expresar en otras lenguas. Con ello se pretende promover la participación de la máxima diversidad de gente posible con lo que estaríamos también lanzando con la propuesta un mensaje de apertura y fraternidad. Un solo poema (un solo mundo), muchas lenguas (muchos mundos posibles).
Objetivos
- Promover el conocimiento y el gusto por la cultura española en distintas ciudades del mundo.
- Fomentar un espacio para la participación ciudadana a través de la libertad expresiva que ofrece la poesía.
- Promover la lectura y la escritura.
- Reconocer e impulsar la riqueza cultural que emana de la diversidad.
- Sacar la poesía a la calle, alejarla de los espacios convencionales.
- Acercar la poesía a la gente para que ésta se sienta capaz de desarrollar su creatividad.
- Desarrollar la idea humanista de una comunión fraternal al aunar a muchas personas en un mismo proyecto.
Logística
- Plancha de papel o tela de 150 metros de largo por 50 centímetros de ancho.
- Rollos de cinta adhesiva
- Marcadores de punta gruesa
Lugar: Tramo de calle o plaza principal de la ciudad donde se desarrolle.
Duración de la actividad: De 10:00 hrs. a 18:00 hrs. de un día. Aproximadamente.
Sectores sociales e instituciones
de los que hemos recibido su colaboración en este proyecto internacional:
Secretaría de Desarrollo Social y Humano (Gobierno de la Ciudad de México)
Centro Cultural de España en México
Universidad Nacional de México (Facultad de Filosofía y Letras)
Sociedad General de Escritores de México (Sogem)
Universidad Autónoma de la Ciudad de México
Centro Nacional de las Artes de México
Centro Nobel de la paz (Oslo)
Biblioteca Nacional (Noruega)
Ayuntamiento de Oslo
Gobierno Regional de Kütahya (Turquía)
Asociación Cultural Puzzle (Turquía)
Idemtitaria (España)
International Reading Association
Asociación Costarricense de Lectura y Escritura
Ministerio de Cultura de Nicaragua
Asociación Nicaragua Lee
Embajada de España en Cuba
Instituto Cubano del Libro
Editorial Arte y Literatura (Cuba)
Asociación de artistas jóvenes “Hermanos Saiz” (Cuba)
Universidad de Barcelona
Grupo de investigación Poció
Ayuntamiento de Lisboa
Asociación Ciudadanía Viva
Junta de Comunidades de Castilla- La Mancha
Diputación de Cuenca
Medios de comunicación (televisión, prensa escrita, radio, portales en Internet) de más de 20 países.
Diversos Centros Culturales y Fundaciones
Personalidades de la cultura y el arte.
Algunos resultados en cifras
Se han completado gracias a la intervención popular alrededor de 1000 metros de papel.
El número aproximado de participantes se eleva a unos 5900 entre los que escriben y los que leen.
Podemos calcular que han sido alrededor de 1800 versos los que han sido escritos en los 10 poemas desarrollados.
27 los idiomas utilizados en la composición de los poemas.
En total han sido 10 ciudades de 8 países de América, Europa y Asia.
Como hecho reseñable dentro del ámbito de la poesía y sociedad en el que nos movemos, debemos apuntar que la poesía, a través de este proyecto, ha sido noticia en los principales medios de comunicación, alrededor de 60 de ámbito nacional y regional, no sólo en los países participantes.
Y en lo que respecta a las instituciones públicas y privadas, han sido un total de 24 las que han colaborado con la organización de este proyecto.
Reseña artística y profesional del autor de la propuesta y contacto
Miguel Ángel Arenas Haro
+34 699 71 89 39
+34 967 146 397
Nció en Villarrobledo (Albacete) en noviembre de 1978.
Licenciado en Humanidades, obtuvo el Premio Especial Fin de Carrera al Mejor Expediente Académico de la región.
Recientemente Licenciado en Antropología Social en la Universidad Complutense de Madrid.
Ha realizado sus Cursos Doctorales en la International University of Turku (Finlandia) y en la Universidad Nacional de Entre Ríos (Argentina) donde colaboró a su vez en distintos trabajos en las áreas de Literatura y Filosofía.
Derivados de estos estudios y de su vocación creadora han sido sus viajes en los que ha conocido más de 50 países.
Como miembro activo en varias organizaciones juveniles ha representado a su región y a España en distintos congresos y encuentros a nivel nacional y europeo.
Ha sido invitado a numerosas universidades de Alemania, Argentina, Chile, Uruguay, Estados Unidos, El Salvador, México, etc.; y a Seminarios internacionales (Jerusalén, Ámsterdam, Zagreb, El Cairo, Casablanca) en los que diserta sobre el papel del arte en un mundo globalizado. En conjunto, han sido más de 25 países donde Arenas ha presentado su obra.
Ha recibido numerosos premios de poesía y prosa de carácter regional y nacional. Tiene publicados Sobre Arenas (Argentina, 2002), Poeta quien lo lea (2003 y 2008) y Poemas para repensar el mundo y Poemas para pensar la multiculturalidad –editados en formato Multimedia− (2004 y 2007). También en 2007 fue presentado en la Biblioteca Nacional de México su cuatro trabajo, Poéticamente incorrecto.
Así mismo su trabajo ha sido recogido en varias antologías como Poetas de Villarrobledo en el siglo XX, Pan de Trigo, Certamen de poesía Cruz Roja, Inmaduros, Poesía joven de Castilla- La Mancha, Homenaje al ultra y Homenaje a la Generación del ’27 (Ateneo de Sevilla) y Narrativa en miscelánea, editada por la Universidad Nacional de México.
Ha sido premiado y becado en el Certamen Jóvenes Artistas de Castilla- La Mancha, a través del cual ha realizado cursos de guión cinematográfico y video creación, en el Centro Nacional de Arte de México y en la Casa de la Poesía a través de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba.
Actualmente se encuentra trabajando en distintos proyectos artísticos en los que colaboran instituciones como la AECID, Instituto Cervantes y UNESCO, entre otras.
Uno de sus últimos proyectos El mundo, un poema gigante ha congregado a miles de personas en torno a la construcción colectiva de poemas de enormes dimensiones en las plazas más emblemáticas de una decena de ciudades del mundo.